Hey, this is an easy, 5 min guide for p2k editing the "Nude Patch." As an added bonus, the font fix that Joymax promised is also included because of how this edit works. All props go to Cruor for showing me how to do this. His original thread is here, if you want to check it out. I just made it easier to understand.
http://www.silkroadforums.com/viewtopic.php?t=52922
Contents:
--1) Changing English Locale to Korean Locale
--2) Changing Launcher Translations (Optional)
--3) Font Fix (Optional)
1)Changing English Locale to Korean Locale
Quote:
Changing the Locale in Media.p2k adds the "Nude Patch" to your client, as well as other features from the Korean client, such as the font fix, an extra server status (easy, populated, crowded, full) and adding text to that big blue bar everyone hates. This works because the game checks the Launcher for the language to use, but also uses the Locale in the Media.p2k. So relax, your game will still be in English
Anyways, let's skip all that mumbo jumbo and get to the editing.
Steps:a) Open Media.p2k in a Hex Editor. For this guide, I'll be using HexEdit121.
b) Press Ctrl-F, this will lead you to the "Find" Option
c) Do a search for "English". Make sure it looks like the screenshot below.

d) Change "English" to "Korean" and add a null byte where the "h" is suppose to be.

That's it! Now you are done.
2) Changing Launcher Translations (Optional)Quote:
The only problem with this method is that all out of game pop-ups will be unreadable, as the launcher looks to the media.p2k for language. A simple switch of the Korean Text with the English Text in the textuisystem.txt will solve this problem. I'll only be showing the important changes. There may be others, but well, they are unimportant.
Steps:a) Open Media.p2k in PK2 Extractor, and extract textuisystem.txt located in "media\server_dep\silkroad\textdata"
b) Open textuisystem.txt in notepad.
c) Press Ctrl-F and search RESOLUTION
d) Switch the Blue text with the Red text and save as textuisystem.mod.txt
Blue is the Korean textRed is the English textGreen are warnings such as "server is under inspection." You can switch them if you want.
If you did it right, the file size should be the same.
e) Open Media.p2k with HexEdit121
f) Search for "UIIS_STT_MSG_INSTALL_START."

After the search is done press F3
g) Put your cursor on FFFE

h) Go to Edit --> Paste From and select you textuisystem.mod.txt
i) Save Media.p2k
3) Font FixQuote:
The Silkroad Font Fix changes the fonts for 0, I, and Y in order to distinguish them from O, L and V. The problem with this is that, well, they are ugly. The letters are a good 1-2 mm above the rest of the fonts, and that just won't do. Cruor was kind enough to upload a fix for this. (Actually, you're not allowed to upload p2k files anymore, so I'll show you how to do it manually)
Steps:a) Open Media.pk2 in HexEdit121 and search for "JMXVIMG11000"

You will notice 3 of these strings. The first one is the
0.dat (red),
i.dat (green) followed by the
y.dat (yellow). These control what the 0, i and y fonts look like.

b) Copy and paste these hex values, (You might have to just type them out as I can't figure out how to copy and paste only in hex in HexEdit121)
0.datQuote:
4a 4d 58 56 49 4d 47 31 31 30 30 30 07 00 0c 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 ff ff ff 00 00 00 ff 00 00
00 ff 00 00 ff 00 00 ff ff 00 00 ff 00 00 ff ff
00 00 ff 00 ff 00 ff 00 00 ff ff 00 00 ff 00 00
ff ff 00 00 ff 00 00 ff 00 00 00 ff 00 00 00 ff
ff ff 00 00
i.datQuote:
4a 4d 58 56 49 4d 47 31 31 30 30 30 05 00 0c 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
ff ff ff 00 00 00 ff 00 00 00 00 ff 00 00 00 00
ff 00 00 00 00 ff 00 00 00 00 ff 00 00 00 00 ff
00 00 00 00 ff 00 00 00 ff ff ff 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 00
y.datQuote:
4a 4d 58 56 49 4d 47 31 31 30 30 30 07 00 0c 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 ff 00 00 00 00 00 ff 00 ff 00 00
00 ff 00 00 ff 00 00 00 ff 00 00 00 ff 00 ff 00
00 00 00 00 ff 00 00 00 00 00 00 ff 00 00 00 00
00 00 ff 00 00 00 00 00 00 ff 00 00 00 00 00 00
ff 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
c) Save
And that's it for the guide. About the big blue bar thing, all the region names are unreadable, except for the lv range. It's completely blank in the English Locale since there is no English translation in regionname.txt. I guess if you really wanted to, you can change the Korean text to English and knock off the Chinese (I think it's Chinese, not sure) text to make some needed room. I haven't tried this yet, but it's something to do if you want your silkroad to be perfect.
P.S. if there are any changes to be made, just post.